Вс, 24.09.2017, 05:03Главная | Регистрация | Вход

Меню сайта

Форма входа

Категории

Поиск

Мини-чат

200
Зона fanfiction
Главная » Статьи » Inception » Сингл

The Exploits of a Forger and a Point Man Часть 1

The Exploits of a Forger and a Point Man

Песнь о имитаторе и координаторе

Автор: zafer_aistra оригинал почитать тут часть 1 и тут часть 2

Разрешение на перевод: получено

Переводчик: Lissa (opium_smoker)

Бэта: Raveness

Фэндом: Inception (Начало)

Персонажи: Имс \ Артур, Юсуф, Дом, Ариадна, Сайто

Рейтинг: PG-13

Жанр: Романс, юмор, флафф, почти слеш

Предупреждения: лексика, сомнительные шутки, безграмотность некоторых героев

Дисклеймер: Все принадлежит создателям фильма, и материальную выгоду я не получаю.

Размещение: спрашивать у меня.

 

Часть 1

 

– Мы должны трахнуться, – это третье предложение, которое услышал Артур от Имса во время их телефонного разговора («Артур, пупсик» и «Чертов гребаный Гонконг» – это были первые два, соответственно).

– Давай сойдемся на том, что тактичность не является твоей сильной стороной?

– О, я знаю кое-что сильное и твердое, что ты можешь потрогать, – Артур так и видел, как Имс ему подмигивает, но это никак не подействовало на его либидо, сейчас практически отсутствующее.

– Это твой пистолет, мистер Имс? – спросил Артур без особого интереса, поправляя запонки. – Или, возможно, это твой пенис?

– Мой член-ствол? Я сейчас лежу в комнате дешевого отеля, смотрю в потолок и гадаю, какие у тебя могут быть фетиши. Ганплей, пупсик? Ты кончаешь, когда тебе в задницу засовывают металлические предметы? Или тебе нравится, когда тебе угрожают пушкой, а потом заставляют взять ее в рот?

– Мне нравится мысль, что если бы у меня был пистолет, я мог бы тебя застрелить.

– О, тебе нравится насилие, – ответил Имс. – Я понял.

– Мне нравится стрелять в людей. Это не всегда одно и то же.

– Как думаешь, сможешь ли ты управляться с моим членом так же ловко, как и со своим пистолетом?

– Зачем ты мне звонишь, мистер Имс? – простонал Артур. – У меня через час ланч  с потенциальным клиентом.

– Хорошо, хорошо. Я, пожалуй, буду кончать, пока никто не начал жаловаться на шум в два часа ночи.

– Два часа? Ночи? – удивленно переспросил Артур.

– Да. Два.

– Два, – повторил Артур.

– Это эхо? Да, Артур. Я сейчас в Хельсинки. Здесь два часа ночи и у меня бессонница из-за смены часовых поясов после перелета из гребаного Гонконга, – вздохнул Имс.

Координатора это оставило равнодушным:

– Твое отношение к Гонконгу мы уже успели выяснить. Почему ты в Хельсинки? Что ты вообще делаешь в Финляндии? – он подумал вслух. – И разве тебе не запрещен въезд в Финляндию?

 – Швейцария, пупсик. Мне запрещен въезд в Швейцарию, – поправил англичанин.

– Как тебе это удалось? Швейцарцы – самые лояльные люди из всех, кого я когда-либо встречал. Это, как если бы канадец отказался помочь беглому наркоману с тяжелейшей формой сифилиса. Это противоречит законам природы, они просто не могут сказать «нет».

– Но только если наркоман-сифилитик не откажется угостить их пивом и кленовым сиропом, – заявил в ответ Имс.

– Имс, я все еще собираюсь на встречу.

– Артур! Подожди!

– Да? – раздраженный вздох.

– Я могу показать тебе кое-что, что точно бросает вызов законам природы.

– … Что?

– Что? Я отвечал на последнее твое предложение.

– Что у меня встреча? На которую я могу опоздать, если продолжу с тобой общаться?

– Нет, о канадцах и сифилисе…

– Мистер Имс, – Артур взял телефон в другую руку и завязал галстук. – Зачем ты позвонил?

Судя по звуку, телефон отложили и на другом конце линии раздалось какое-то шуршание.

– Имс? Что ты делаешь?

– Надеваю брюки обратно, – последовал честный ответ.

Артур моргнул.

– А зачем ты их снимал?

– Не мог заснуть.

– … Повторю свой вопрос: зачем ты снимал трусы?

– Не  трусы. Брюки. Это уже не важно. (прим. пер.: игра слов, дело в том, что Имс, британец, использует слово «trouser», которое в британском и американском вариантах английского означает «брюки», а Артур, переспрашивая, использовал синоним «pants», который в американском варианте означает «брюки», а в британском «трусы», что и запутало Имса)

– …

– … Артур? Алло?

– Извини, вынужден закончить разговор. Мне действительно нужно уходить, Имс. Я свяжусь с тобой, если заполучу клиента. А тебе нужно поспать, – раскомандовался Артур.

– Не думаю, что у меня сейчас получиться, – рассмеялся Имс.

– Почему?

– Раньше я даже и не подозревал, насколько ты  горяч, когда раздаешь указания.  

– Это тебе только кажется, – простонал Артур.

– Что на тебе? – шутливо спросил Имс.

Артур простонал самым несексуальным способом из всех возможных:

– До свидания, мистер Имс.

Имс отчаянно закричал:

– Нет! Артур?!

Тишина в трубке.

– Артур? Ты ласкаешь себя?

Из телефона послышались короткие гудки.

Черт.

 

***

Чертов гребаный Гонконг. Все началось очень плохо, продолжилось еще хуже, и закончилось на дне бассейна, полного дерьма.

По словам Юсуфа, конечно же. Но Юсуф – не самый надежный источник информации, поскольку он почти все время проводит  в расчетах доз сомнацина, но Ариадна, Сайто и Имс полностью согласны с ним в том, что ноги их больше не будет в чертовом Гонконге.

Дом же считает, что все идет гладко.

 Они решили, что Сайто говорит по-китайски и взяли его с собой –первая ошибка.

– Не все азиаты знают китайский, мистер Кобб, – спокойно сказал Сайто. Они уже на втором уровне сна и уже слишком поздно отступать. У них меньше двадцати минут (время во сне) до первого выброса, а они еще даже близко не подобрались к нужной информации.

– Я просто предположил, – простонал Дом.

– Никогда не предполагай, – прошипел Имс тонким мальчишеским голоском (он имитировал родственника объекта). – Иначе мы оба будем выглядеть, как придурки.

– Вы и так придурок, мистер Имс, – проговорил Сайто и повернулся к Дому: – Чем вы думали, когда решили проверить мои лингвистические способности только сейчас?

– Но вы же азиат! – закричал Дом. – Вы должны знать азиатские языки!

Сайто кивнул.

– Да, я говорю по-японски и немного знаю Мандаринский диалект. Китайский меня не интересовал никогда. Он слишком азиатский.  

 

***

Второй ошибкой стало то, что Имсу позволили слишком войти в роль восьмилетнего мальчишки, который ни слова не знает по-английски.

– Кобб, – Ариадна дотронулась до его плеча.

Он поднял руку:

– Одну минуту, Ариадна. Если вы знаете Мандаринский, значит вы должны знать базовый китайский. Как насчет нескольких быстрых уроков…

Ариадна глянула на Сайто, потом перевела взгляд на окно.

– Кобб.

Сайто видел, на что она смотрит.

– Мистер Кобб.

Или вы можете вести себя, как иностранец, впрочем, вы и есть иностранец, так что думаю, это не будет большой проб…

– Дом!

– Что?

Он посмотрел, куда указывал палец Ариадны.

– Это окно, – сообщил Дом. 

– Снаружи.

Снаружи, группа людей (проекций) окружила танцующего мальчика-китайца, тот, видимо, показывал свое мастерство.

Это было ужасно.

Дом не мог понять или это мальчик ужасный танцор или Имс. И он не уверен, что хочет это узнать.

Проекциям это нравилось, и некоторые из них предлагали ему деньги.

Дом выбежал на улицу под крики «Черт! Дом, не высовывайся!» и «Мистер Кобб! Это плохая идея».

Он потянул мальчика к себе.

– Он не проститутка! – он потряс Имса, посмотрел ему в глаза и нервно сказал: – Ты не проститутка!

Имс посмотрел на него в ужасе. Как отец, Доминик должен был заметить это гораздо раньше. А теперь он смотрел, как у Имса затряслись руки и начали дрожать губы.

– О нет, нет, нетнетнетнет…

Имс закричал. Он упал на землю, начал кричать, трясти ногами и руками размазывать по лицу слезы и сопли. И неважно, какой язык, вопли всегда звучат одинаково.

Проекции отступили на несколько шагов, достали оружие и уставились на мальчика и странного мужчину рядом с ним, не совсем уверенные, в кого же стрелять.

Все стало понятно, когда Ариадна застрелила Дома и он вышел из сна, потом она повернулась к Имсу, прошептала «прости» и тоже выстрелила ему в голову.

Проекции вдруг начали появляться со всех сторон, они очень быстро окружили архитектора и Сайто и разорвали обоих.

Это была не самая приятная смерть для Ариадны. Зато Сайто был в восторге от некоторых старых методов, использованных проекциями, и решил уделить более пристальное внимание китайской культуре.

 

***

Третьей ошибкой было то, что они не пригласили Артура в качестве координатора.

– Добидик Кобб?

– Артур?

Почхему ты бде ничего де скхазал?

– Ты болен, – последовал ответ. Несомненно.

Артур громко закашлял, как будто подтверждая, что да, он болеет.

– Эдо пхосто дазборк. Бывало и кхуже. Вам дужен коодидатор.

Дом потер переносицу.

– Но пока ты болеешь, я нашел кое-кого другого. Это была легкая работа и я не волновался, все прошло хорошо. Меня больше волнует твое здоровье. Ты лечишься?

– Да, – рассмеялся Артур. – Я чубствую, как декарсбо даботает. Доб, ты доджен был позбать бедя, если вам дужен был коодидатор. Ари сказала, вы там одсосали по болной.

Кобб рассмеялся: Артур может навести страх на кого угодно, когда он в форме, но из-за болезни его голос звучал, как у ребенка, который ругает родителей за разговоры во время кукольного представления. Милый, невинный и совершенно безобидный.

– Кобб? Дыб бедя сдушаешь? Кобб?

– Да, я все еще на линии. Все хорошо. Ариадна все поняла и вовремя вывела нас. Она меня застрелила.

Это было довольно неприятно, получить помощь от девушки. Пуля в голове от девчонки не добавляет очков мужественности.

– Кобб? Ха-ха, Кобб. Знаешь что?

– Что?

– Твоя фамилия рифмуется с Боб. Кобб, боб. У Кобба есть боб, – начал напевать Артур.

– Когда ты накачан лекарствами ты очень невнимательный и раздражающий. Иди спать.

– Уговорил.

 

***

В общем, в итоге, Гонконг, чертов гребаный Гонконг поимел их.

 

***

Но эта история не о Гонконге (хотя она была бы одной из самых интересных). Также это не история о том, что время от времени Дом может быть неосторожным или какой нехорошей девочкой становится Ариадна в моменты стресса.

Нет. Эта история о попытках Имса залезть к Артуру в штаны.

 

***

Юсуф, мужик.

Химик оторвался от работы.

– Да, Имс?

– Что ты знаешь о нашем любимом координаторе?

Юсуф растерялся.

– Пат? Откуда ты знаешь Пат? Я думал, что ты с ним не работал.

Теперь настала очередь Имса удивляться.

Пат? Нет, я спрашивал об Артуре.

Юсуф кивнул.

– О, а почему ты решил, что Артур наш любимый координатор? Если он единственный, с кем ты работал, еще не значит, что он любимый. Это как выбрать ванильное мороженое своим любимым. Ведь есть же еще целая куча видов намного вкуснее.

– Юсуф, – Имс пощелкал пальцами. – Вернись на землю.

– Ах да, Артур.

Молчание.

– Юсуф! – начал сердиться Имс. – Артур?

– Я не знаю.

– Что значит, ты не знаешь?!

Юсуф пожал плечами.

– Зачем тебе информация об Артуре? Почему бы тебе просто не просмотреть его файлы или что-то вроде этого?

Имс покачал головой.

– Нет, нет. Я хочу узнать побольше об Артуре. Не его досье или историю болезни, а хобби…

– Стрелять в людей и создавать парадоксы, – радостно ответил Юсуф.

– … недостатках…

– Стрелять в людей.

– … о вещах, которые он считает романтическими, и только попробуй ответить «стрелять в людей».

Юсуф нахмурился.

– Я собирался сказать удушье. Он похож на парня, ловящего кайф от аутоэротического удушения. Возможно поэтому он так любит галстуки. А почему ты спрашиваешь о его сексуальной жизни?

– Я не спрашивал! Я спрашивал об Артуре! У нас был разговор о кленовом сиропе и сифилисе, и мне стало интересно.

– У Артура сифилис?

– Нет! – ответил Имс. – По крайней мере… Я так не думаю. Я не знаю. Черт.

– То есть тебе нужна моя помощь, чтобы забраться к Артуру в штаны?

– Боже правый. Юсуф, просто помощь. 

– А почему именно от меня?

– Ты мой лучший друг! У кого еще мне спрашивать?!

– Ну не знаю, у Артура?

Имс, нахмурившись, уставился на Юсуфа.

– Нет, только не у Артура.

– Мне поможет любая информация, дорогуша.

– Не смей меня так называть, – злобно ответил Юсуф.

– Значит, ты поможешь мне? – лицо имитатора озарилось.

– Я подумаю, и не смей говорить, что это я рассказал, что он любит романтические жесты. Неожиданные подарки, цветочки, анонимные записки, стихи, неожиданные комплименты.

– Анонимные комплименты! Это же идеально! Спасибо, дорогуша!

– Не называй меня… – начал Юсуф, но так и не закончил, потому что Имс уже успел уйти.

TBC



Категория: Сингл | Добавил: Raveness (21.05.2012)
Просмотров: 1983
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2017 | Создать бесплатный сайт с uCoz